Az EB sajtóvisszhangja
				A nemzetközi sajtó általános vélekedése szerint megérdemelten nyerte meg meg az osztrák-svájci labdarúgó Európa-bajnokságot a spanyol válogatott.
									
						
			2008. június 30. hétfő 14:33 - Hírextra
			
			
			
			
			
			
		 
		
				FRANCIAORSZÁG 
-------------- 
L,Equipe: 
"Hibátlan meneteléssel, a legeredményesebb támadójátékkal diadalmaskodott a spanyol válogatott. Sikerének értékét növeli, hogy végig stílusosan futballozott, és erre még a döntőben is képes volt. A németek legerősebb érve az volt, hogy németek, de ez ezúttal kevésnek bizonyult. A jobb futballistákból álló spanyol csapat lassacskán fölé kerekedett a németeknek, hatékonyabban játszott, ez döntött." 
Libération: 
"Húsz perc kellett a spanyoloknak, hogy játékba lendüljenek, vagyis fele annyi idő, mint az oroszok ellen. Jól szórakoztak a gyakorlatilag súlytalan németekkel szemben." 
Le Parisien: 
"Spanyol lecke. Oly régóta várt és nagyon megérdemelt győzelem. Tegnap Bécsben fordult a kocka, a spanyolok, akik korábban mindig vesztettek, most diadalmaskodtak." 
Le Figaro: 
"Spanyolország 44 év elteltével Európa tetejére kapaszkodott. A spanyol armada legyőzhetetlen és egyben szédítő volt. Újra megízlelte a győzelmet." 
SVÁJC 
------ 
La Tribune de Geneve: 
"A megmentőt El Ninónak hívják. Fernando Torres a spanyol válogatott szőke angyali hőse." 
Le Temps: 
"Spanyolország büszkén és virtuózan biztosított magának Eldoradót." 
NAGY-BRITANNIA 
-------------- 
The Independent: 
"Megérte várni - nyilván ezt gondolják a spanyolok. Negyvennégy évvel egyetlen eddigi címüket követően Luis Aragonés csapata jó szimattal, stílusosan, büszkén játszva megnyerte az Eb-t." 
Times: 
"Ami az eredményt illeti, a spanyol válogatott a lehető legkisebb különbséggel verte a németeket, játékban azonban egy valóságos körút választotta el a két csapatot. A vereség fantomjai tegnap szertefoszlottak Bécsben." 
LENGYELORSZÁG 
--------------- 
Rzeczpospolita: 
"Az EURO-2008 döntőjében ékszerészek és kovácsok találkoztak egymással." 
TÖRÖKORSZÁG 
----------- 
Hürriyet: 
"A spanyol bikák nem hagyták lélegzethez jutni a német tankokat." 
OLASZORSZÁG 
----------- 
La Gazzetta dello Sport: 
"Torres kiütötte Németországot." 
HOLLANDIA 
--------- 
Het Algemeene Dagblad: 
"El Nino tűzbe hozta a spanyolokat. Torres pazar gólja 44 év elteltével Európa legjobbjává tette a spanyol válogatottat." 
PORTUGÁLIA 
---------- 
A Bola: 
"Egyetlen korábbi Európa-bajnok sem tudta ilyen ragyogó meneteléssel megkaparintani a címet." 
GÖRÖGORSZÁG 
----------- 
Eleftherotypia: 
"A spanyol volt a legjobb csapat, és ezt be is bizonyította." 
CSEHORSZÁG 
----------- 
Sport: 
"Nehéz olyan szempontot találni, amely alapján a spanyol válogatott nem érdemelte meg a győzelmet." 
							
Forrás: MTI