2024. április 25. - Márk

Hazai vadászatok, 150 éve

Százötven éve jelent meg a XIX. század egyik legszebb kiállítású magyar könyve, a Podmaniczky Frigyes, Andrássy Manó és más jeles személyiségek által jegyzett Hazai vadászatok és sport Magyarországon című - méreteiben is - "monumentális díszmű", melynek e
2007. december 10. hétfő 12:21 - Hírextra

Másfél százada az akkor még élő, de már nagybeteg Széchenyi István szelleme, példája előtt hódoló album kigondolóinak szándéka az volt, hogy talpra állítsák a szabadságharc bukásából még alig ocsúdó nemzet önérzetét, és felmutassanak egy olyan, diplomácia teljesítménynek is beillő művet, melynek lapjain szóban és képben bizonyítják a nemzet életrevalóságát, a zsarnoki ambíciói okán megátkozott Béccsel szembeni csendes ellenszegülését. Vörösmarty két évtizeddel korábbi szavaival üzentek Európának: "Megfogyva bár, de törve nem, Él nemzet e hazán."

Az albumot ezért nem csak magyar, de angol és francia nyelven is kiadták, németül azonban nem, hogy ily módon is megvetést üzenjenek Bécsnek. "Bizonyos csak annyi, hogy a mely nemzetnek szép múltja van, annak van jövője is...." - írta Andrássy Manó az előszóban.

Mitől rendkívüli ez a könyv? Attól, hogy Andrássy és társai úgy gondolták: angol, francia, európai minőségben kell felmutatni a világnak, Magyarország életképességét, lankadatlan szabadságvágyát, s hogy meg kell üzeni a közeli és távoli országokba: talpra fog állni a magyar nép, nem igaz a bécsi propaganda, "mely arról győzködi a világot, hogy ami a magyarból maradt, az maholnap úgyis végérvényesen az osztrák nemzet része lesz, hiszen a magyar alkalmatlan az önálló létezésre, saját országhoz ezért jogosultsága nincs" - áll a szokatlanul szép kivitelezésben megjelent hasonmás kiadás utószavában.

Könyvészeti szempontból is rendkívüli az album, mert a másfél évszázad során a példátlanul jó minőségű, a legismertebb Széchenyi ábrázolást és az ördöglovas, Sándor Móric gróf mutatványait tartalmazó, a magyar vadászat, halászat, a lósport és a népélet egyes jeleneteit ábrázoló, nagy méretű, színes kőnyomatok miatt a könyvet az idők során szétszedték, díszes keretekben akasztották falra a látványos táblákat, és amelyekből csak néha bukkan fel egy-egy aukciókon.

A teljes mű ennél is ritkább: magyar változata az utóbbi nyolcvan év során kétszer fordult elő hazai árverésen: egyszer 1984-ben, majd 2003-ban, amikor a kiáltási ár kétszereséért, ötmillió forintért kelt el ez a külföldön is ritka, becses darab.

A hasonmás albumot az egyre szebb, becsesebb könyvritkaságok hasonmásaival jelentkező felvidéki magyar kiadó, a Méry Ratio adta ki.

Forrás: MTI
Kapcsolódó cikkeink
További cikkeink
Legfrissebb hírek
Legolvasottabb hírek
Legfrissebb írásaink
Legolvasottabb írásaink
Szavazás Kultúra témában
Szeret színdarabokat látogatni?
Rajongok a színházért!
Amennyiben időm és pénztárcám engedi, igazán örömmel teszem!
Évente egyszer-egyszer megesik
Évek óta nem voltam színházban, de szeretnék eljutni
Évek óta nem voltam színházban és nem is érdekel a dolog
Soha nem voltam színházban és nem is érdekel a dolog
ÁLLÍTSA BE A DÁTUMOT ÉS MEGTUDJA MI TÖRTÉNT AZNAP A VILÁGBAN
A HírExtra különleges időgépével nem csupán egyetlen hírre, de az adott nap teljes híranyagára rátalálhat, az oldal fennállása óta.
Dátum: - - Idő: -
FOTÓTÁR
Felkapcsolták a margitszigeti futókör LED-világítását