Álomszerűség, egyszerűség, érthetőség

Monumentális kivetítők, álomszerűség, ugyanakkor egyszerűség, illetve érthetőség - ezek az alapelvei a nyáron a Szegedi Szabadtéri Játékokon színpadra kerülő Puccini-operának a Turandotnak - mondta el az MTI-nek a darab rendezője hétfőn.

Kesselyák Gergely az operáról a szegedi Reök-palotában beszélt a hallgatóságnak a Fanfár a Szabadtéri Játékokhoz elnevezésű sorozat első részeként. A program célja, hogy a nyáron bemutatandó darabokkal időben megismertesse a nézőket.

A beszélgetés előtt a rendező a távirati irodának elmondta: az operát utoljára 1989-ben láthatta a közönség a Játékok programjában, újbóli bemutatásának apropója a zeneszerző halálának 150. évfordulója. Olyan előadást akarnak létrehozni - tette hozzá -, amelyre az opera iránt még kevésbé nyitott fiatal közönség is kíváncsi lehet. Ezért az operát magyar nyelven mutatják be. Európa-szerte ugyanis szinte egyáltalán nem adnak elő anyanyelven operát - mondta Kesselyák Gergely. A szerzők azonban úgy komponálták a műveket - mutatott rá -, hogy arra számítottak, a nézők megértik a szöveget, nemcsak a történetet. Szerinte sokkal nagyobb lehetne az operarajongók tábora és a fiatalok körében is bővülhetne, ha értenék a darabot.

Kesselyák Gergely elmondta: a szereplőgárda még nem állt össze teljesen, tartanak a tárgyalások. Fontos, hogy friss csapattal, akár debütáló énekesekkel vigye színpadra a darabot. A próbák egy hónappal a bemutató előtt, azaz júniusban kezdődnek majd.

Bevallása szerint a rendezéseiben korábban is a látványcentrikusság dominált. Ez a tervek szerint most sem lesz másképp. A Turandot a keleti mese mellett egyfajta összefoglalása a Puccini életműve végén azoknak az érzéseknek, illetve emberi rezdüléseknek, melyeket a zeneszerző megélt. A tervek szerint a Dóm téren eddig még nem ismert méretű vetítés lesz. Az álomvilágból következően sok színpadi áttűnés, színpadképváltozás várható - beszélt a tervekről a rendező.

Forrás: MTI