Száz új kötet 2008 első félévében

Mintegy száz új kötet megjelentetését tervezi a jövő esztendő első félévére az Európa Könyvkiadó; a könyves műhely repertoárjában magyar és világirodalmi klasszikusok újranyomásai, krimik, történelmi munkák és hiánypótló alkotások is helyet kaptak.

Az idén 50 éves kiadó folytatja szerzői sorozatait, amelyeken belül többek között William Golding, Mihail Bulgakov, Milan Kundera és Umberto Eco nagy sikerű regényei látnak újra napvilágot.
A Bulgakov-életműsorozatnak a negyedik eleme kerül a polcokra: a Színházi regény Bulgakov Művész Színház-beli segédrendezőként eltöltött éveit dolgozta fel, míg az 1932-ben írt Moliére úr élete a francia drámaíró olvasmányos életrajzát tárja az olvasó elé.

A Nobel-díjas William Golding öregkori tengeri trilógiáját is újra kiadja az Európa. Az angol író Beavatás című könyvét, a trilógia első részét, a legutóbb 1983-ban jelentették meg.

Új kötetekkel bővül azonban a Stefan Zweig, Truman Capote és Csingiz Ajtmatov műveit bemutató széria. A világhírű kirgiz író, Csingiz Ajtmatov tízéves szünet után jelentkezett új művel: luxemburgi és brüsszeli nagykövetként eltöltött ideje után Amikor leomlanak a hegyek címmel írt a kirgiz fővárosban és a körülötte magasodó hegyekben játszódó párhuzamos történetet a féltékenységről.

Mario Frank német történész a Harmadik Birodalom végnapjait idézi meg Halál a Führer-bunkerben című könyvében. A csaknem ötszáz oldalas kötetben a mély kutatómunkán alapuló történet az 1945. április 20. és május 1. közötti időszak részleteit eleveníti fel.

Az Ulysses írójának, James Joyce-nak gyermekkori élményekből táplálkozó novellagyűjteménye is új kiadást ér meg. A Dublini emlékek című kötet Gergely Ágnes Kossuth-díjas költő és műfordító, valamint Papp Zoltán fordításában, javított változatban lát napvilágot.

Stephen King talán legszemélyesebb műveként aposztrofálja az Európa Könyvkiadó a Lisey története című művet. Az amerikai szerző borzongató könyve az alkotás gyötrelmeiről, az őrület kísértéséről és a szerelem nyelvéről szól.

A 12 kötetesre tervezett Kosztolányi-sorozatban jelenik meg újra az Édes Anna című mű, míg Móricz Zsigmondtól a Pillangó kerül új nyomtatásban a boltokba.

Először olvasható magyarul Vladimir Nabokov 1962-ben írt regénye, a Gyér világ. A XX. század legnagyobb művészregényének tartott kötet egyes kutatók szerint Nabokov legtökéletesebb műve.
A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra időzíti a kiadó Viktor Pelevin Empire V című, vámpírokról szóló alkotását, valamint Ingo Schultze Új életek című kötetét. Az 1962-es születésű német alkotó hét év alatt megírt, több mint ezer oldalas levélregényét az újraegyesítés nagyművének tartják.

Szintén a Kína díszvendégségével zajló áprilisi könyves seregszemlére jelenik meg a kínai költészet három nagyjának verseit magában foglaló kötet. A 700-as években élt Li-Taj Po, Tu Fu és Po Csü-Ji verseit mások mellett Weöres Sándor fordította. A könyvfesztivál újdonsága lesz még az orosz sakknagymester, Garri Kaszparov kötete, a Hogyan utánozza az élet a sakkot című írás.

Az Ünnepi Könyvhétre lát napvilágot két Kossuth-díjas alkotó, Gergely Ágnes és Lator László egy-egy különleges kötete, valamint John Lukacs, Amerikában élő magyar történész írása. Gergely Ágnes Tigrisláz című munkájában műfordítói tapasztalatát gyűjti össze, míg Lator Lászlótól A megmaradt világ című önéletírást adja közre az Európa Könyvkiadó, Tandori Dezső pedig szintén műfordítói munkájáról vall a Virginia Woolf fordítója voltam alcímű életmű- és stíluselemzésében.

A jövő évben emellett még számos könyvet gondoz a kiadó, így Agatha Christie-köteteket, egy J.R.R Tolkien-újdonságot, Szabó Magda könyveinek újabb kiadásait, valamint ismert és kevésbé ismert alkotók munkáit.

Forrás: MTI