A finnek Jamie Oliverje

Budapestet és a magyar ételeket már kiválóan ismeri, ami nem is csoda, hiszen a népszerű finn médiaszakács, a magyar származású Sami Garam, nem először jár a fővárosban. Egy falatnyi Finnország címmel mutatja be az idén a hagyományos finn ünnepi ételeket

Hidegen füstölt rénszarvashátszín, erdei gombaleves, füstölt lazac, jávorszarvas sült, grillezett rénszarvasbélszín tőzegáfonya mártással, finn húsgolyók, tejszínes lapp kenyérsajt sárga hamvasszeder lekvárral tálalva, valamint feketeáfonyás sütemény - íme egy kis ízelítő azokból a finn falatokból, amelyek Sami Garam irányításával készül a lappföldi Mikulás budapesti főhadiszállásán.
A hétköznapokon inkább a puritán ételeket - a répát, a burgonyát kedvelő finnek alig fűszereznek és keveset sóznak, némi fehérborsot használnak csupán, hagyják az alapanyagok ízeit érvényesülni.
Konyhájukra a szomszéd orosz és a svéd konyhaművészet jegyei jellemzők.

A budapesti finn ünnepi ebédeken felszolgált italok közül nem hiányozhat természetesen a finn vodka, és a híres lappföldi ásványvíz, a Veen, amelynek üvege híven tükrözi a világhírű finn üvegművészet stílusát: egyszerű, érdekes és szép palackját jó kézbe fogni. A kísérő borok azonban magyarok, amelyeket ez a kedves, közvetlen fiatalember nagyra tart és sajnálja, hogy nem lehet közülük a legjobbakat kapni Finnországban.

Sami elismeri, hogy jó a gulyásleves, de a rántott sajtot tartja igazi ínyencfalatnak - árulta el az MTI munkatársával találkozva -, ezt mindig megkóstolja, ha magyar barátaival feltérképezik az új budapesti éttermeket.

A finn tévéből jól ismert fiatal mesterszakács már harmadik éve látogat el Joulupukkival, azaz az igazi lappföldi Mikulással Budapestre és népszerűsíti hazája gasztronómiáját. Rendszeres szakírója gasztronómiai magazinoknak és a Helsinki Sanomat című napilapba is ír.

Sami Garam nagyszülei révén magyar származású, de már csak néhány szót beszél magyarul, de azokat akcentus nélkül.

Forrás: MTI